3550AC55-8548-4EF4-B926-AE1DDA7A14BF

Update Delete

ID3550AC55-8548-4EF4-B926-AE1DDA7A14BF
TitlecodeS131012
Title NameIntroduction, Theme and Variations
Marketing CopyThe work is based on two of Rossini’s most moving dramatic arias and remains one of the most popular virtuosic works for clarinet to this day. This critical edition by celebrated clarinetist Charles Neidich takes a fresh approach to this work, blending the 19th Century bel canto traditions which emphasize the emotional context of the arias in the musical notation with a master’s perspective on modern clarinet technique. Detailed annotations and historical background equip the clarinetist with an in-depth musical and technical facility to authentically convey the characteristic elegance and drama of Rossini’s style. The edition also includes a new cadenza by Neidich, selected from four of his original cadenzas as the one that best embraces the essence of the original work and aria inspiration.
InstrumentationClarinet, Piano
Commission(not set)
Dedication(not set)
Program NotesVery little is known about the genesis of the Introduction, Theme and Variations. In fact, there is no evidence that Rossini actually wrote the work. It is not listed in any scholarly catalogues of Rossini’s works. An old set of Breitkopf&Härtel parts exists as well as a florid and very awkwardly ornamented manuscript clarinet part definitely not in Rossini’s hand. As far as I know, there is nothing else. Nevertheless, it remains one of the most popular virtuosic works for clarinet and piano or small orchestra and one of the most challenging works for clarinet of the early 19th century.
The arias on which the work is based, however, are not only definitely by Rossini, they are two of his most beautiful arias coming from two of the eight dramatic operas (opera seria) he wrote while he was Director of Music in Naples. Rossini may be more famous for his comic operas, but comedy was only one side of his genius. In his day, his dramatic side was, if anything, more prevalent and the two operas in question are two of his most striking dramatic works: Mosè in Egite (Moses in Egypt) which he wrote in 1818 after Francesco Ringhieri’s play, L'Osiride, taken from the story of the Exodus of the Israelites from Egypt and La Donna de Lago (The Lady of the Lake) which he wrote in 1819 based on the poem of the same title by Sir Walter Scott.

It is important for the performer of the Introduction, Theme and Variations to understand that when it was composed, both the performers and the audience knew the arias and the operas very well. In an age before recorded performance, arrangements were the way people were able to listen to their favorite musical works and popular tunes with florid variations were the ideal way virtuosi could both move and impress those who came to listen to them. The point of the performance was not only to dazzle; it was to present a version of the famous melody which would remind the listeners of the emotional impact of the original. Nowadays, too often performers approach works such as the one in this edition as technical exercises with little sense of any connection with the source of the arrangement.

This is not the place to give a detailed synopsis of these works, but a brief explanation of the drama surrounding the two arias should help foster a basic understanding of the character one should try to communicate. Hopefully, it will also peak enough interest for whoever is performing these variations to listen to the operas and to appreciate their inventiveness, their beauty and their drama.

Mosè in Egite, one of Rossini’s most original operas combines the story of the Exodus from Egypt with a romantic subplot involving Osiride, the son of the Pharaoh, who is in love with Elcia, a young Jewish girl. The aria , La pace mia smarrita (My peace is lost, Ah, I breathe! I hope my wishes will be seconded in Heaven) on which the introduction is based is from the beginning of the 2nd act sung by Amaltea, Pharoah’s wife, who is sympathetic to the plight of the Israelites, after Moses enlists her help to make sure the Pharoah does not go back again on his word to let the Israelites leave. The text of the aria is as follows:
La pace mia smarrita My peace is lost
Ah! respirar vorrei! Ah! I breathe
Spero che i voti miei I hope that my wishes
Il Ciel seconderà. Will be seconded in Heaven

La Donna del Lago, set in then exotic Scotland, combines political rebellion and a love triangle. The leader of the Scottish highlanders, Rodrigo (Roderick Dhu in Scott’s poem) together with his closest friends, Malcolm Graeme and Douglas of Angus plot to overthrow Giacomo (King James V of Scotland). Douglas has promised his daughter Elena (Ellen in the poem) to Rodrigo, however Elena and Malcolm have secretly been in love.
Malcolm arrives, unbeknownst to Elena, and overhears Douglas telling her of his plans for her marriage to Rodrigo thus bringing us to the wonderful aria, Mura felice … Elena! oh tu, che chiamo … Oh quante lacrime finor versai. Malcolm, the part sung by a contralto, first sees her, remembers their lovely times together and notices that she does not look as happy and carefree as before. He overhears Douglas’ plans for Elena, is distraught, but even so declares his eternal love for her. After Douglas leaves, he makes himself known to Elena and in a subsequent duet they reaffirm their love for each-other.
The theme of the variations is taken from the final part of the aria where Malcolm, though distraught, affirms his love for Elena.
Here is the text: (trans. Robert Levine)
Oh quante lacrime finor versai Oh how many tears I’ve shed,
lungi languendo da’ tuoi bei rai! languishing far from your lovely eyes
ogn’altro oggetto è a me funesto; Everything else is dreary to me;
tutto è imperfetto, tutto detesto; all is imperfect, I detest it all;
di luce il cielo no, più non brilla, the sky no longer shines with light,
più non sfavilla astro per me. the stars no longer gleam for me.
Cara! Tu sola mi dai la calma, Darling! you alone give me peace,
tu rendi all’alma grata mercé! and I render you my grateful thanks!

The question still remains, did Rossini compose the Introduction, Theme and Variations? I would say, however, that in the end the authorship is not so important. It is a brilliant work which combines affect and virtuosity in a way worthy of the best operatic arrangements of the 19th century. Rossini may very well have written it. Naples was home to many virtuoso clarinetists, the most famous of whom, Ferdinando Sebastiani, a younger contemporary of Rossini who was himself an accomplished composer and who, for sure, knew the Rossini operas very well, may also be a prime candidate for the composer of the work. Whoever wrote it, there are moments, for instance the Largo Minore, of the type of genius worthy of Rossini.


I have tried not to clutter the score with markings, however, as the original material is virtually devoid of markings, I have put in phrase marks and articulations which, I hope, will help convey the sense of “bel canto” flexibility so important to Rossini. These, of course, are only my suggestions. Please feel free to use your own creativity to make the edition your own. For fun,I have also included a few colorful Italian musical terms which would have been typical had the work been published in Italy in the early 19th century. Finally, I have included notes explaining certain textual corrections I have made as well as explanations for the execution of certain phrases which I have often heard performed in a way ignorant of bel canto tradition. I have also included my favorite fingerings for some of the more difficult passages.
Enjoy,
Charles Neidich
Translations:

a piacere as you wish, freely
a tempo resume tempo
con with
con affezione with warmth, tenderness, affection
grazioso gracefully, elegantly
maestoso majestic, dignified
ossia alternate version
più more
più mosso more motion, faster
poco a little
rallentando (rall.) gradually slowing down
risolutamente boldy, resolutely
risoluto bold, resolute
ritenuto held back, suddenly slower
senza without
senza affretare without rushing
singhiozzando sobbing, crying
Title Brand2
Year Composed2012
Copyright Number(not set)
Copyright Year(not set)
Duration9
Ensemble Size2
Date Created2012-08-24 20:25:04.000000
Date Updated2025-09-30 20:25:04
Inhouse Note(not set)
Bsc Code(not set)
Text Author(not set)
Premier Performance Memo(not set)
Recording Credits(not set)
Review(not set)
Awards(not set)
Title Category13
Title Movements(not set)
Title Grade(not set)
Set Series ID9F8DBAF4-7B46-4582-48A7-08DB00B0FAFD
Title Instrument Category TextClarinet
Title Sub Category Text(not set)
Title Sub Category99
Title Instrument Header90
Title Grade Text(not set)
Clean Urlintroduction-theme-and-variations-s131012